James P. Lantolf是国际著名社会文化语言学家、语言学领域的国际知名学者、宾夕法尼亚州立大学应用语言系语言习得中心主任、Greer荣誉教授、高级语言能力教育与研究中心(CALPER)主任,北美语言学协会(AAAL)的多任执行主席副主席。他同时任《现代语言学杂志》、《澳大利亚应用语言学》、《语言研究国际期刊》等国际一流期刊的编委委员。社会文化理论和二语学习研究协会的创立者,《语言和社会语言学理论》期刊创刊人。发表论文百余篇,著书和主编八部,国际会议主题发言数十次。他应邀来访我校,并被聘为“荣誉教授”。
1.题 目:Sociocultural Psychology and the Pedagogical Imperative: L2 Developmental Education
时 间:10月21号(周二) 下午4:10 -5:30PM
摘 要:一般交际教学理论的假设是如果语言学习者能理解控制语言输入的“自然心理过程”,这会同样有助于学习者在教学中有效地理解目标语。但维果斯基指出在人工环境中学习者的发展不同于在自然环境中,因而教育是通 过显在的、系统的、有组织的特殊方式促进语言发展。教师的任务是使知识以系统性并有益学的方式呈现给他们,使他们能联系自己的实际活动。
本讲座将结合两个实证研究来阐明这一观点:动词--名词的搭配和如何察觉日常口语中的讽刺语。
2.题 目:The Relevance of Meaning for L2 Learning and Teaching
时 间:10月22号(周三) 下午4:10 -5:30PM
摘 要:从索绪尔到乔姆斯基以来,二语研究和教学都遵从理工科学关注基本结构的重点。然而认知语言学和社会文化心理学使系统性严谨化的语义研究成为焦点,这也恰恰是推动人类交际和思维的动力。
本讲座通过比喻的修辞方法(隐喻metaphor和转喻metonymy)和手势语的使用对二语研究者和教师的重要性来阐明学习和教学应关注人们如何通过语义来交流和思维。
地 点:逸夫外文楼B座10楼多功能学术报告厅
主办单位:西安交通大学国际合作交流处
俄罗斯专享会官网